古典吧>英语词典>statute law翻译和用法

statute law

英 [ˈstætʃuːt lɔː]

美 [ˈstætʃuːt lɔː]

n.  成文法

经济

牛津词典

    noun

    • 成文法
      all the written laws of a parliament, etc. as a group

      英英释义

      noun

      双语例句

      • The most important is that they embody the control and maintain of the official and civil for the social order in the statute law and common laws.
        更重要的是这些纠纷在国家成文法和民间习惯法共同的解决之下所体现出来自官方和民间两方面对社会秩序的控制和维护。
      • The disputes between case law and statute law is of long-standing.
        判例法与成文法之争由来已久。
      • As a result of limitations of the statute law, legal uncertainty and our authorized interpretation of "Criminal Law", it is of necessity and rationality of the existence of criminal discretion.
        由于成文法的局限性、法律解释的不确定性和我国《刑法》的授权,使得刑事自由裁量权的存在具有必要性和合理性。
      • China formally and explicitly stipulates in statute law that this system exists in Contract Law issued in 1999. Two specific cases and general principles suitable for the system of liability for fault in contract signing are explicitly stipulated in Article 42 of Contract Law.
        我国正式在成文法中明确规定该制度是在1999年颁布的《合同法》中,该法第42条明确规定了适用缔约过失责任制度的两种具体情形和一般原则。
      • This article takes America, representative of the case law system, and the EU, representative of the statute law system for example.
        本文以判例法系的典型代表美国和成文法系的典型代表欧盟为例。
      • Folk Law Function in Statute Law Change
        民间法在制定法变迁过程中的功能&以制度变迁理论为分析视角
      • Case law and statute law are distinguished from each other in different features, advantages and disadvantages.
        判例法和成文法各具特色,各有利弊。
      • A Comparison between Accomplice and Criminal Responsibility of Civil-Law System Case law and statute law are individually the main source of law in the common-law system and civil-law system.
        大陆法系共犯与刑事责任之比较判例法和成文法分别是普通法系和大陆法系的主要法律渊源。
      • The paper analyzes the shortcomings of the Statute Law, and discusses the necessity and feasibility for China to set up its Case Law system.
        分析了制定法的不足,阐述了我国建立判例法制度的必要性和可行性,提出了建立判例制度应注意的问题。
      • It separated from Civil Law which is the statute law and returned to its nature as a pure trade custom until the enacting of Chinese Real Right Law, which makes the Dian right system mysterious.
        直至我国《物权法》的颁布,典制再次与作为制定法的民法相分离,而回归其纯然的交易习俗的性质,这无不给典权制度平添了几分神秘色彩。